2023年10月22日,由中央社会主义学院中国民族与宗教文化研究中心主办,福建神学院承办的“基督教中国化经典诠释”学术座谈会在福州召开。
中央社会主义学院党组成员袁莎副院长主持座谈会并致辞。他指出,宗教中国化已经进入走深走实走细阶段,中国基督教神学思想建设是适应基督教中国化的时代命题,更是中国基督教健康传承的根基。中央社会主义学院中国民族和宗教文化研究中心搭建了一个交流的平台,通过学界和教界的对话研讨,使基督教中国化实践更加符合基督教历史的演进规律。
中国宗教学会荣誉会长、中国社会科学院学部委员卓新平研究员作《基督教经典翻译及阐释中的“中国化”意向》发言,他从基督教中国化在圣经中的依据、圣经翻译在中国基督教历史中的中国化实践以及经典汉译的中国化走向三个方面进行了详细阐述,并指出基督教经典的汉译和阐释中的中国化意向已经具备很好的教会传统基础,真正的中国化意向体现出文化交流、文化交融、文化交汇的重要意义,因此,今天基督教经典的中国化诠释是必要的,是符合发展传统的。
中国基督教协会会长吴巍牧师在发言中梳理了基督教全国两会五年来在基督教中国化方面的具体实践,他指出,以社会主义核心价值观为引领,对教义教规作出符合时代进步要求的阐释是坚持我国基督教中国化方向、与社会主义社会相适应的核心内容和重要原则。本次“基督教中国化经典阐释”座谈会是中央社会主义学院一贯重视基督教经典中国化的进一步体现,而且抓住了基督教中国化的重点。
中国社会科学院世界宗教研究所副所长、基督教研究中心主任唐晓峰研究员,中国社会科学院世界宗教研究所段琦研究员,中国基督教三自爱国运动委员会副主席、福建省基督教三自爱国运动委员会主席、福建神学院院长岳清华博士,中央民族大学宗教研究院院长游斌教授等专家学者莅临会议并分别作主旨发言。福建省基督教两会驻会同工、中央社会主义学院教师代表及福建神学院教师代表参加了会议。
(供稿:福建省基督教两会 杜启莺 魏燕同)
(来源:2023年10月23日“微言宗教”,内容有所删改)
(编辑:许津然)
1.来源未注明"世界宗教研究所"的文章,均仅代表作者本人观点,不代表世界宗教研究所立场,其观点供读者参考。
2.文章来源注明"世界宗教研究所"的文章,为本站写作整理的文章,其版权归世界宗教研究所所有。未经我站授权,任何印刷性书籍刊物及营利性电子刊物不得转载。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明出处及链接(URL)
3.除本站写作和整理的文章外,其他文章来自网上收集,均已注明来源,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请联系我们,我们将马上进行处理,谢谢。
永久域名:iwr.cass.cnE-Mail:zjxsw@cass.org.cn版权所有:中国社会科学院世界宗教研究所京ICP备05072735号-1